RUFF ORSOLYA
Ruff Orsolya, újságíróként dolgozik, és olyan szerencsés, hogy arról ír, amiről szeret.

Ezek pedig a könyvek. Ha nem ír, akkor fordít. Ha nem írókról ír vagy más írók könyveit fordítja, akkor a saját történeteit veti papírra. A zöld macska titka című könyvet eredetileg a lánya tizedik születésnapjára szánta, ám, ahogy az ilyenkor lenni szokott, TERMÉSZETESEN nem készült el vele időben. Cserébe viszont egy olyan mesekönyv született, amely mindenkihez szól, és amelyben, remélhetőleg, mindenki megtalálja a kedvencét.

„A kalandok és apróbb rejtélyek mellett én szeretem, amikor egy gyerekkönyvben érződik az a bizonyos biztonsági háló, amikor bár izgulunk, de azért tudjuk, hogy a végére úgyis minden elrendeződik. Úgy csúszott nekünk ez a meseregény, mint a Lármás Rumliban a mézes tej! (Hintafa blog)

A szerző kiadónál megjelent művei:
,,Porszívó, szemétlapát, hogyha Liba nekilát, gágogva tesz mindent rendbe: ragyogni fog padló, csempe!" Malaccal és Libával még a rendrakás és a takarítás is nagyon szórakoztató. Nem hiszitek?...
A bánat utáni enyhülést a vigasztalás hozhatja, erre mi is vágyunk időről időre. Együttérzést, empátiát várunk mi is, amikor nehéz helyzetbe kerülünk, nincsenek ezzel másként a gyerekek...
Fordította: Halmai Gergely
Bizonyára mindenki úgy gondolja, hogy jól ismeri Szörnyella történetét: egy boldog pár, két hűséges kutya, tizenöt csupa pötty kutyakölyök - és egy nő, akinek minden vágya, hogy csodás...
Ezek a csodálatos Disney-hercegnők meghívnak téged a betűk különleges világába! Remek szórakozás a segítővonalak mentén átrajzolni a mintákat, majd megpróbálni önállóan is melléírni...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ
JÁTÉKSZABÁLYZAT