RUFF ORSOLYA
Ruff Orsolya, újságíróként dolgozik, és olyan szerencsés, hogy arról ír, amiről szeret.

Ezek pedig a könyvek. Ha nem ír, akkor fordít. Ha nem írókról ír vagy más írók könyveit fordítja, akkor a saját történeteit veti papírra. A zöld macska titka című könyvet eredetileg a lánya tizedik születésnapjára szánta, ám, ahogy az ilyenkor lenni szokott, TERMÉSZETESEN nem készült el vele időben. Cserébe viszont egy olyan mesekönyv született, amely mindenkihez szól, és amelyben, remélhetőleg, mindenki megtalálja a kedvencét.

„A kalandok és apróbb rejtélyek mellett én szeretem, amikor egy gyerekkönyvben érződik az a bizonyos biztonsági háló, amikor bár izgulunk, de azért tudjuk, hogy a végére úgyis minden elrendeződik. Úgy csúszott nekünk ez a meseregény, mint a Lármás Rumliban a mézes tej! (Hintafa blog)

A szerző kiadónál megjelent művei:
Fordította: Pogonyi Kata
Amikor kiderül, hogy szuperhősfilmet forgatnak a városban, Milli és Anna minden vágya az lesz, hogy találkozhassanak a szereplőkkel. De a dolgok nem a terv szerint alakulnak, ezért Milli be akarja...
Ugye ismeritek már a kalapos, szalmaszálat rágcsáló Piszke papát és az ő különleges állatmeséit? Ezúttal olyan madarakról mesél majd nektek, akik kedves ismerőseitek lesznek a történetek...
Fordította: Cséplő Noémi
Hét évvel ezelőtt Maeve Abenthy elvesztette az apját és vele együtt a nevét is. Kétségbeesetten próbál elmenekülni apja bűnei elől, ezért álnéven él, és soha nem marad egy helyen túl...
Tessék mondani, milyen világ az, ahol egy ártatlan macskát maguk a rendőrök rabolnak el az ágyából, és lefoglalnak, mint valami koszos bizonyítékot?! Ciczvarek Biri vagyok. Macska, a szépségipar...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ
JÁTÉKSZABÁLYZAT