|
KERTÉSZ EDINA
Gyerekkönyvíró, szerkesztő és fordító.
Budapesten él két fiával. 2009-ben az Aranyvackor pályázaton Horváth Mónikával közösen megnyerte a prae.hu különdíját. Első könyve 2013-ban jelent meg, A rejtélyes kulcs (Pötyi és Pepita nyomoz 1.) címmel, és azóta is minden évben új könyvel rukkol elő. Egyszerre publikált novellákat az Élet és Irodalomban és meséket a Dörmögő Dömötörben. Neves magyar személyiségekről szóló könyveiben a kisebbeknek mesél, nagyobbaknak szóló gyerekkönyveiben a gyerekek és az online világ, az értékrendek ütközése foglalkoztatja. Az éjszakai vonat titka fordításáért az Év Gyerekkönyve Díjra jelölték 2020-ban. Lajhár, a sztár című könyvét 2021-ben az Év Gyerekkönyve Díjra jelölték a 6-12 éveseknek szóló könyvek szerzői kategóriájában.
A szerző kiadónál megjelent művei:
|
|
|
|
,,Gá-gá, élvezet,
Liba dudál és vezet,
nagy melegben az a jó,
napfénytetős az autó.
Röf-röf, libatoll,
Malac vezet, Liba tol,
aztán helyet cserélnek,
napfénytetőn kinéznek!"
Malac és...
|
|
Fordította: Pócza Aliz
Két gyakornok. Egy állás. Ki nevet a végén?
Nell rajong a vicces tévéműsorokért. Egész életében arról ábrándozott, hogy egy nap majd az ő poénjai is elhangzanak a kedvenc műsorában....
|
|
Fordította: Sermann Eszter
,,Harminc naplemente elég volt, hogy őrülten beléd szeressek."
Nikki Bali szomszédságában, egy mesés szigeten született és nőtt fel. Állatorvos és jógaoktató.
Alex egy igazi brit szoknyavadász,...
|
|
Fordította: Hermann Alexandra
Channari arcát egy démonboszorkány gonosz átka elcsúfította. Vanna az egyetlen ember, akiben megbízhat, mert tudja, hogy nővére nem szörnyszülött, és teljes szívéből szereti. Ők ketten...
|
|