|
|
BOSNYÁK VIKTÓRIA
Gyerek- és ifjúsági könyvek népszerű szerzője. Angol és német nyelvet tanít, ifjúsági regényeket fordít.
Így mesélt az Unikornis égen, földön című mesekönyvéről, amit Rippl Renáta illusztrált: „Tervezgettünk, hogy mikről szeretnék írni, Rippl Renáta pedig miket szeretne rajzolni, amikor felmerült az unikornis figurája. Lehet, hogy rosszul emlékszem, de mintha talán Reni mondta volna, hogy örülne egy unikornisnak, szívesen rajzolna, de az is lehet, hogy először én mondtam ki a szót. Régóta kacérkodtam már ezzel a mesefigurával. Mindegy is. Abban biztos voltam, hogy Reni rajzai tökéletesek lesznek, hiszen tökéletesen érzi az én mesevilágomat, amihez ő is hozzáteszi mindig a saját ötleteit, amikor már az Ő kezében a könyvem sorsa. Kornélia kedvenc tulajdonsága számomra a kitartása, amivel apukája után kutat, és az, hogy önzetlenül segít mindenkinek.” Fotó: Pásztory Edina
A szerző kiadónál megjelent művei:
|
|
 |
|
|
,,Macskazene, trombita,
jó a buli, nincs vita,
fésű zümmög, döng a dob,
zenélnek az állatok!"
Mit gondoltok, milyen zenét játszik Malac és Liba? Szerintetek mi mindent lehet megtanulni egy...
|
|
|
Fordította: Vallasek Júlia
Diszkrét bosszú, csipkébe öltöztetett hódító szándék, könnyek és diadal - elképzelhetetlen volna mindezek nélkül egy régenskori történet. Jane Austen rajongói azonban nem érik be ennyivel,...
|
|
|
250 éve született Jane Austen, ezért meglepetéssel készültünk a rajongóinak. Rendeld meg a limitált csomagot, és a három kisregényén túl a tiéd lehet egy egyedi vászon táska és poháralátét,...
|
|
|
Fordította: Cséplő Noémi
Hét évvel ezelőtt Maeve Abenthy elvesztette az apját és vele együtt a nevét is. Kétségbeesetten próbál elmenekülni apja bűnei elől, ezért álnéven él, és soha nem marad egy helyen túl...
|
|